lunes, 6 de mayo de 2024

Guerra de Vietnam: Cohesión en Xuan Loc

 

Un equipo. una pelea

Por Keith Nightingale || Small Wars Journal

 

Hace 56 años, estaba sentado detrás de un terraplén recién arado en el aeródromo de Xuan Loc, literalmente repeliendo hordas de VC que intentaban asaltar la ciudad. Yo era el asesor principal del 52º Batallón de Guardabosques vietnamitas y acababa de conocer la Ofensiva Tet.

Esta mañana se envió la mitad del batallón para relevar la capital de la provincia de Baria, al sur de nuestro país. El movimiento se detuvo repentinamente cuando un muy emocionado CG de la 18.ª División nos ordenó que detuviéramos el movimiento y atrincheráramos el aeródromo para mantener el borde vital de la defensa de la ciudad. Para este evento, ambos elementos lucharon a la mitad de sus fuerzas a más de treinta kilómetros de distancia.

A las 13:00 estábamos totalmente comprometidos. Fue una de las pocas veces, como asesor, que utilicé activamente mi arma. No sería el último.

La saga del 52 en Tet es ejemplar por la ferocidad de la actividad así como por sus innumerables viajes en un evento verdaderamente histórico que cambió nuestra historia. A diferencia de las unidades estadounidenses, los Rangers fueron distribuidos por todo el país como un cuerpo de bomberos para ayudar/resolver problemas de alta prioridad. Mi relato relata ese viaje de una unidad, pero es indicativo de lo que también hicieron los otros batallones de guardabosques.

Fue el único evento durante esta gira en el que no se hizo absolutamente ningún intento de identificar si una unidad era estadounidense o ARVN cuando se trataba de reabastecimiento de munición, solicitudes de artillería o evacuación médica. Fue verdaderamente un equipo. Una pelea. Cualquiera a quien llamé para pedir munición, artillería o reabastecimiento hizo lo que pudo sin dudarlo.

Puedo decir, reflexionando, que esta experiencia con estas personas fue uno de los eventos más significativos de mi vida. Estas tropas eran gente verdaderamente común y corriente que hacían cosas extraordinarias.

Ventanas, guerra y maravillas con el 52D BDQ

 La ventana estaba vacía salvo por el muro de hormigón que atravesaba. Medía unos cuatro pies de alto y tres pies de ancho. Fue diseñado para proporcionar una vista amplia desde el segundo piso de un hotel aún sin construir en Xuan Loc, Vietnam, la capital de la provincia de Long Khanh. En medio del espejo de popa sin terminar había un VC que había logrado escalar el andamio desde la planta baja. Mientras cargaba a través del marco de cemento abierto, fue alcanzado por M16 tanto míos como del guardaespaldas del comandante del batallón. Su impulso lo llevó a través del espejo de popa hasta donde cayó. Su escopeta MP calibre 12 adquirida en Estados Unidos yacía debajo de él y se desangró a lo largo de la pared y hasta el suelo, donde el líquido restante se acumuló en un gran charco de color ocre oscuro. Aparte del momento del compromiso, su presencia se perdió en la distracción de otros temas. Eran alrededor de las 02:00 del 1 de febrero de 1968. La ciudad y el 52.º Batallón de Guardabosques habían estado sitiados durante dos días, al igual que la mayor parte de Vietnam del Sur.

La estructura general del hotel se vertió con paredes y techos de hormigón y nada más. El edificio estaba rodeado por los andamios de la construcción (no las pulcras vigas y montantes simétricos del mundo occidental), sino ramas curvadas y troncos cortados de árboles locales a los que ocasionalmente se les sumaba una gruesa tabla aserrada. El tejado era tosco y estaba rodeado de barras de refuerzo que sobresalían, sacos de cemento y los restos normales de la construcción. El interior tenía un segundo piso de cemento y paredes internas de la habitación, pero nada más de naturaleza terminada, incluida la electricidad o el agua. Esta era la Fortaleza Xuan Loc para el 52º Biet Dong Quan en el lado sureste del perímetro general ensamblado apresuradamente.

 Anteriormente, el 30 de enero, el comandante del batallón, Nguyen Hiep, había recibido una directiva de que Tet era cancelado para los elementos Rangers, Aerotransportados y Marinos del III Cuerpo. El batallón debía realizar un puente aéreo a Baria para reforzar la capital de la provincia y actuar como refuerzo con los australianos. Esa tarde, la unidad se trasladó al aeródromo de Xuan Loc y comenzó un movimiento de lanzadera hacia el sur.

 Alrededor de las 16:00, mientras esperábamos otro ascensor de salida, pudimos escuchar disparos desde el área del campamento de guardabosques al este de la ciudad. Luego, Hiep recibió una llamada por radio del suboficial del destacamento de retaguardia, el sargento Phu, de que la colina estaba siendo atacada por numerosos VC, pero que las esposas de los Ranger y los rezagados se defendían. Casi simultáneamente, Hiep fue visitado por el Coronel Giai, el Comandante de la 18.ª División, y le dijo que detuviera el ascensor y se desplegara para ayudar en la defensa de Xuan Loc. En ese momento, la mitad del batallón ya estaba en Baria con el adjunto, el D/U Tot y el suboficial superior del equipo asesor y permanecería allí. Hiep inmediatamente desplegó su medio batallón para asegurar el aeródromo y la parte sureste de la ciudad con el nuevo hotel como base. Estaba frente a una gran plantación de caucho y era posible despejar campos de fuego a lo largo de las majestuosas hileras de árboles maduros inspeccionados que alcanzaban casi 100 pies de altura. Colocó morteros detrás de la berma que protegía el aeródromo y al lado del hotel. Colocó varias ametralladoras calibre .50 que habíamos conseguido previamente en las esquinas del hotel apuntando al crecimiento de caucho.

 Casi de inmediato, los refugiados comenzaron a llegar desde el sureste a través de la plantación de caucho Michelin. Les dijeron a los Rangers que una fuerza importante del VC había ocupado el complejo de plantaciones francesas al sur y al este de Xuan Loc y se dirigía hacia la ciudad. Hiep inmediatamente desplegó su primera compañía y algunas armas pesadas en el lado este y colocó la segunda compañía y más armas pesadas al sur defendiendo la carretera principal entre Xuan Loc y Blackhorse, el campamento base del 11.º ACR. Estableció un CP en el segundo piso del hotel inacabado y un CP alternativo detrás de un alto terraplén en el aeródromo. Eran las 18:00 y no tuvimos contacto con la fuerza de Baria y no lo haríamos hasta que nos reunimos físicamente con ellos varios días después.

 El hotel dominaba el terreno abierto, pero estaba casi al mismo nivel que la plantación de caucho. Entre el hotel y la plantación de caucho había menos de 50 metros de pradera abierta. Utilizando un espacio muy amplio, los Rangers fueron colocados dentro del hotel y en el último terreno abierto antes de que la jungla y el caucho llegaran al frente del hotel. Casi de inmediato, se recibió fuego esporádico desde el este mientras los refugiados llegaban a la ciudad.

Al anochecer, se iniciaron investigaciones serias a lo largo de la carretera a Blackhorse, luego en la esquina donde la plantación de caucho se une a la carretera principal de norte a sur y luego frente al frente del hotel. Fue una prueba y una sensación de defensas más que un asalto total.

Mientras tanto, la batería pesada estacionada junto al aeródromo tenía una línea fija hasta nuestra posición para que tuviéramos contacto directo con su FDC. Se trataba de una batería pesada compuesta por dos cañones de 175 mm y 2 SP de 8 pulgadas. Antes, los habíamos usado a menudo, ya que normalmente eran la única artillería que podía apoyar las operaciones de los Ranger siempre que operáramos fuera del arco de 105 mm y dentro de lo que la artillería llamaba cargas de Zona 3: la distancia máxima que podían transportar los cañones. Aunque tardaron en responder y repetir el fuego, sus armas hicieron agujeros muy grandes y fueron muy bienvenidos.

Casi inmediatamente al atardecer del día 1, el frente del hotel y el cruce de la carretera sur comenzaron a recibir intensos disparos. Si alguna de las partes del perímetro fallara, el VC tendría un tiro directo al aeródromo y al principal complejo de asesoramiento. Hiep había colocado una pequeña reserva en la berma del aeródromo y había establecido un CP alternativo. Esta sería nuestra posición en Álamo, de frente al aeródromo y conectada con la batería pesada.

Pronto un tanque ARVN M41 llegó a nuestro centro y vigiló. Rápidamente se escucharon distintos sonidos de balas rebotando en la armadura. El artillero de la torreta cargó su calibre 50 y el tanque se retiró lentamente hasta la puerta MACV, a menos de 50 metros de nuestra retaguardia.

Alrededor de las 23:00, dos Chinooks emergieron de la oscuridad y, sin ninguna ayuda terrestre, entraron rugiendo y arrojaron cargas de munición entre la batería pesada y nosotros. Algunos Rangers agarraron cajas de madera con municiones para armas pequeñas mientras el personal de artillería recogía sus balas más grandes. Un regalo recibido con gratitud de un benefactor desconocido.

Poco después, un pelotón de APC y ACAV llegó rugiendo desde el 5º Mech estadounidense. Inicialmente establecieron un vínculo con nosotros, pero fueron cancelados para desviarse al mercado de Xuan Loc, que estaba bajo una fuerte presión. Cuando se fueron, cortaron el cable entre los Rangers y la batería pesada, lo que nos obligó a utilizar el abarrotado Command FM para realizar ajustes.

Poco después de medianoche, se ejerció una presión muy fuerte contra la fachada del hotel. Se observaron varias ametralladoras y los atacantes lograron rápidamente una velocidad de disparo superior. Hiep pidió toda la ayuda que pudo conseguir y yo me metí en la red de artillería del FDC. El 11.º ACR, disparando artillería de 155 mm desde Blackhorse, establecería un tiempo en el objetivo (TOT) en la intersección de la carretera que estaba a punto de ser invadida.

  Simultáneamente, la batería pesada realizaría un fuego directo utilizando bolsas de cebador solo para disparar a ambos lados del hotel. En cinco minutos, las cuatro piezas de artillería habían colocado sus cañones casi paralelos al suelo a través de la berma y justo por encima de nuestra cabeza. Los cuatro cañones dispararon simultáneamente. Por un momento, todo fue una sobrecarga sensorial con un enorme destello cegador y una nube de cordita de color amarillo brillante rodando sobre nuestra posición. Pude ver claramente una ametralladora con ruedas y varios cuerpos lanzados al aire y recortados contra la luz. Por un tiempo, los ataques cesaron mientras nos reagrupábamos.

Durante este tiempo, nuestros morteros de 81 mm dispararon continuamente tanto iluminación como HE. Habíamos “adquirido” varios remolques cargados de munición de los australianos y SFC Ponce, nuestro experto puertorriqueño en E7 y mortero, se había trasladado a cada posición y había ayudado en el enfrentamiento. Estas armas no tenían miras ni estacas para apuntar. Al igual que el VC, enseñó a los Rangers a simplemente apuntar el cañón con una brújula lensática estándar de infantería, la tarjeta de carga en las cajas de munición y un mapa básico. Parecía haber un gen sobrenatural para esto y las tripulaciones se volvieron extremadamente competentes al medir el alcance y utilizar ajustes minúsculos en los engranajes transversales y de elevación. Podríamos utilizar los morteros Danger Close con un alto grado de confianza. En este sentido, varios de los LLDB (los desertores/prisioneros de guerra asignados a nosotros para trabajar) tripularon parte de las armas y se desempeñaron magníficamente.

Cuando salió el sol, un L19 de Xuan Loc despegó e inmediatamente comenzó a detectar VC en las afueras. El piloto llamó a la frecuencia de comando MACV y fue transferido a mi red interna Ranger FM. SFC Ponce tomó el teléfono y se sentó junto a la posición de mortero del aeródromo hablando con los equipos de artillería. Rápidamente comenzaron a interactuar con el piloto realizando ajustes de 20 metros. Con un retraso mínimo, las siguientes rondas estaban en camino exactamente donde el piloto ordenó. Quedó asombrado tanto por la rápida respuesta como por la precisión. A media mañana, el 5º Cav envió un ACAV y dos camiones y medio a nuestras posiciones descargando mortero y munición para armas pequeñas. Todos recibieron esa noche de Long Binh/Bien Hoa y estaban destinados a elementos estadounidenses, pero se trataba de una guerra indiscriminada y nadie pidió recibos.

Caminé hasta la posición de artillería para tomar un café; siempre tenían café fuerte y caliente. Varios de los artilleros veteranos se me acercaron y me preguntaron sobre las acciones de esa noche. Nunca habían disparado esas armas a una distancia tan corta y no pudieron encontrar ninguna referencia en sus manuales a tal enfrentamiento. De hecho, un suboficial fue al lugar donde había visto explotar la ametralladora VC y midió la distancia, 800 metros desde el arma hasta el cráter, aparentemente un récord. Varios efectivos mencionaron que nunca habían visto el impacto de sus proyectiles hasta anoche. Hiep me acompañó y agradeció a las tripulaciones y nos dijo a todos que la próxima noche sería peor que la anterior.

El comandante de la batería, un oficial algo más maduro que sus contemporáneos, llamó inmediatamente a su jefe de humo (suboficial superior) y le habló de los peores escenarios. Los artilleros comenzaron a recoger todos los tapones de carga de punta ganchuda de sus proyectiles, así como bolsas de pólvora de repuesto, que ahora abundaban. Los pusieron en cubos y cajas al lado de cada boca de arma. Luego tomaron los barriles de 55 galones utilizados para las letrinas, partidos a la mitad, los vaciaron y los llenaron con diesel colocándolos al lado de cada arma. Uno de los suboficiales, un veterano de Corea, había visto esto en una situación difícil. Más tarde, esto fue algo muy bueno.

Era imposible dormir aunque llevábamos más de 48 horas despiertos sin parar. El sol nos caía a plomo y hubo interminables visitas y discusiones a todos los niveles mientras intentábamos ajustar nuestras líneas. Hiep estaba seguro de que la próxima noche sería la última y mayor oleada y tenía razón. 

Existíamos a base de interminables latas de café y cigarrillos Pall Mall. Hiep tomó un par de tragos de Johnny Walker Black, su libación favorita, sin ningún efecto. Me tumbé en mi catre de lona detrás del arcén del aeródromo y miré al cielo escuchando la charla de la radio y fumando.

Habíamos intentado hablar con nuestro otro medio batallón en Ba Ria, pero no tuvimos éxito. SFC Ponce había instalado una antena 292 pero estaba a unas 40 millas aéreas de Ba Ria y un PRC 25 simplemente no podía llegar. Sabíamos que el SFC Robinson estaba solo, pero no teníamos idea de en qué tipo de acción se encontraba la unidad o si había víctimas. Sabíamos de segunda mano que Ba Ria había estado sitiada y que los australianos estaban plenamente comprometidos. Tuvimos un medio batallón perdido que pesaba tanto sobre Hiep como sobre mí.

Hiep hizo un balance de sus menguantes elementos Ranger y pidió algo de infantería adicional o al menos un par de ACAV. Denegado. El 48.º Regimiento/guardia de palacio mantenía las partes norte y oeste de la ciudad y los 5.º Cav ACAV eran la reserva final de Xuan Loc. En consecuencia, Hiep hizo algunos ajustes para reforzar la zona del hotel y determinó que era el punto de ataque más probable.

Hiep sacó mi mapa y me mostró el complejo de viviendas francés dentro de la plantación Michelin. Estaba seguro de que aquel era el cuartel general del VC y que canalizarían fuerzas desde allí, a lo largo de las vías del ferrocarril y luego hasta Xuan Loc. Los informes posteriores al suceso demostraron que tenía toda la razón. Desarrollamos una serie de disparos de artillería a lo largo de la ruta y se los entregamos a los elementos MACV, Heavy Battery y 11th ACR para su mantenimiento.

El 2 de febrero anocheció sin incidentes, al principio. Alrededor de la 01:00, de repente nos encontramos comprometidos en nuestras dos líneas del frente. Hiep había desplazado a nuestro CP a la berma junto al aeródromo y yacíamos detrás de la tierra fresca de laterita roja bajo la oscilante y sibilante luz amarilla verdosa de iluminación constante. Casi inmediatamente después del primer enfrentamiento, fuimos atacados directamente. Un elemento de VC se había abierto camino hasta la ciudad y se encontraba en un edificio entre el recinto del MACV y la 18.ª División. La posición arrojaba trazas verdes entre ellos y directamente detrás de nuestra retaguardia. Al frente, otros VC habían penetrado hasta el espacio abierto entre nuestras líneas del frente en el sur y el aeródromo y estaban desplegados con fuerza hacia nuestro frente inmediato, justo al otro lado de la pista, a menos de 200 yardas de distancia.

Hiep corrió junto a los pocos Rangers que sostenían la berma y regresó. Dijo que se estaba formando una gran fuerza justo al otro lado de la pista que se había infiltrado y que probablemente iban a atacarnos directamente como la ruta más corta hacia el MACV y el 18º cuartel general del ARVN. La ametralladora VC que teníamos detrás nos golpeaba continuamente, lo que obligó a mantener la conversación en cuclillas justo debajo de la tierra protectora mientras un flujo constante de trazadores verdes circulaba por encima.

Llamé a Heavy Battery y dije: “Prepárense. Ellos están viniendo." Inmediatamente pude ver a los tripulantes levantar los cañones y echarles tapones de punta, empujándolos hacia abajo con un pisón. Las cargas de pólvora de repuesto se sumergieron en el diésel y se introdujeron en la brecha. Los equipos de artillería pudieron ver que el VC frente a ellos comenzó a correr a medio trote directamente hacia nosotros disparando mientras avanzaban.

Sin mi orden, las cuatro armas dispararon y enviaron una enorme bola de fuego a través de nuestro frente, cerrando completamente nuestra visión en un brillante destello blanco. El ruido era ensordecedor y pudimos ver decenas de siluetas de VC en la bola de fuego. El ruido rápidamente disminuyó y lo único que pudimos escuchar fueron algunos disparos en las afueras de la ciudad. Ese fue el final del ataque pero no de la guerra. Encendí un cigarrillo y esperé a que amaneciera. Hiep simplemente me sonrió.

Con las primeras luces, barrimos el aeródromo y en la esquina sureste, había una pila de 32 cuerpos, todos derretidos junto con rifles, chalecos de munición y carne en una sola pila de bichos crujientes y grumosos. Xuan Loc sostuvo. Fui al doctor MACV y le pedí que me diera una inyección para dormir. Me desmayé en su piso y me desperté 12 horas después. Justo a tiempo para que la orden de Op se reuniera con la otra mitad del batallón.

Era ya la tarde del 4 de febrero. El resto de los 52.º Rangers estaban alineados en intervalos de cuatro hombres a lo largo de la misma pista que habíamos incinerado recientemente. Pronto, apareció a la vista una bandada de diez pájaros elevadores, rodearon el campo e hicieron un largo giro inclinado en medio de nubes de polvo de laterita roja y giraron mientras los Rangers subían a bordo.

 Rápidamente, en un ascensor a máxima potencia, volamos a través de las nubes de polvo y salimos al aire limpio y fresco. Cruzamos la plantación de caucho, que ahora mostraba numerosos cráteres y árboles destruidos, y giramos sobre Ranger Hill siguiendo la carretera a Ba Ria. Los pitidos de los Ranger eran claramente discernibles, al igual que las numerosas cicatrices creadas por los calibres .50 tripulados por los heridos y sus esposas. Hiep se volvió hacia mí y me levantó el pulgar con una amplia sonrisa.

Me recosté y observé la jungla debajo y el camino que la serpenteaba; por primera vez en una semana, realmente me relajé. Después de unos 20 minutos de ensoñación sin sentido, las aves comenzaron a perder energía y descender hacia un área urbanizada con múltiples columnas de humo elevándose desde muchos lugares. El complejo del jefe de la provincia apareció a la vista y pudimos ver los vehículos blindados australianos rodeándolo y asegurando nuestra LZ. En menos de un minuto, fuimos depositados rápidamente en el campo entre gotas de pasto quemado, tierra y papeles.

Los elementos principales del 52.º que habían partido anteriormente habían despejado el recinto del jefe de la provincia con el apoyo de los elementos australianos. Reunidos por primera vez en una semana, intercambiamos breves historias de nuestros acontecimientos y nos trasladamos al tejado de la casa del jefe provincial, el CP. SFC Robinson había salido corriendo cuando me vio y expresó un gran alivio por nuestra llegada. Le preocupaba mucho que, como único estadounidense en la unidad, si hubiera resultado herido no pudiera acceder a los canales de evacuación estadounidenses.

En la azotea esperando nuestra llegada, había un grupo de uniformados mixtos. Varios australianos, incluido su comandante general, el brigadier Hughes, el jefe de la provincia, el comandante de los Thai Cobra (un elemento APC recién desplegado desde Saigón), nuestro XO Capitán Tot y varios oficiales de estado mayor de los elementos australianos. Hiep y el jefe provincial iniciaron una conversación muy intensa pero moderada.

Hiep me susurró que el jefe provincial estaba a cargo pero que había dejado las operaciones en manos de BG Hughes. Hughes, un hombre fuerte y contundente, resumió rápidamente la situación (la mayor parte de Ba Ria todavía estaba en manos de VC), se volvió hacia Hiep y yo y dijo: "¿Qué debemos hacer ahora?" Le respondí que haríamos lo que él quisiera pero que necesitábamos un poco para reorganizarnos. Luego dijo: “No voy a tomar la iniciativa aquí. Este es un problema vietnamita. Haré lo que ustedes deseen colectivamente, pero seguiremos su ejemplo”. El jefe de la provincia se mostró claramente deferente con Hiep, quien luego se volvió hacia Tot y tuvo una larga conversación. Todos se sentaron, sacaron cigarrillos y un batman australiano pasó una gran taza de té hervido. Incluso en un día caluroso, ese té era bienvenido.

Hiep tuvo una conferencia con el comandante tailandés y Tot. Luego tomó el mapa y sugirió un plan basado en la simplicidad. Los australianos cubrirían ambos flancos de la ciudad y los tailandeses bloquearían la retaguardia a lo largo de la carretera principal Vung Tau-Saigón. Los Rangers, reforzados con una compañía de fuerzas locales que había estado vigilando el perímetro, comenzarían a despejar Ba Ria de norte a sur. Comienza en una hora.

Los australianos dijeron que proporcionarían artillería y un enlace con el PC de Hiep. El enlace resultó ser BG Hughes y un LTC, así como varios batman que inmediatamente comenzaron a instalar una estufa primus para calentar té. Comencé a organizar vuelos tácticos que fueron reconocidos por el Control de Bien Hoa directamente en mi frecuencia, algo muy inusual e indicativo de la gravedad de la situación tal como la veía Saigón. Cuando la FAC anunció que el primer grupo de A1E Skyraiders estaba sobre sus cabezas, Hiep me pidió que iniciara la artillería y solicitara apoyo aéreo cercano. Funcionó como un guión de Hollywood.

Los Aussie 105 saturaron la sección montañosa de la ciudad donde el VC se había atrincherado. Los A1E llegaron a menos de 100 pies, agitaron sus alas sobre nosotros y soltaron una ráfaga de botes de napalm. Se encendieron e incluso en el CP pudimos sentir la ola de calor. Sin órdenes, los Rangers, esperando pacientemente en posiciones boca abajo, se levantaron y avanzaron. Silenciosos y con disparos ocasionales y movimientos apresurados a medida que discernían posiciones enemigas, comenzaron a unirse hacia el terreno más alto. Las orugas australianas se unieron con fuego continuo calibre .50 hacia su frente como si la acción hubiera sido ensayada previamente. Idiomas poco comunes en una causa común. 

Les pedí a los Rangers que marcaran su posición delantera con humo y así lo hicieron. Los A1E continuaron preparando su artillería por adelantado y luego se desplazaron agachados y lentos para atacar con sus armas. Hiep y yo ahora avanzamos y tomamos una posición central. Los últimos cientos de metros transcurrieron sobre una masa de colina rocosa. Lo reñido del combate fue tal que la artillería y el aire tuvieron que suspenderse mientras los Rangers expulsaban metódicamente a los reductos de sus refugios rocosos. Fue un trabajo cercano y brutal realizado principalmente con granadas y encuentros a quemarropa. A las 16:00, el terreno estaba despejado. Los australianos y tailandeses formaron un anillo concéntrico alrededor de la zona. El general Hughes nos ofreció un trago saludable de su ración de ron que Hiep y yo tomamos con un pasaje recíproco del precioso suministro de Johnny Walker de Hiep. Acabábamos de recibir órdenes de formar la unidad en una LZ para ser recogida por la mañana para nuestra próxima misión: ayudar en el relevo de Saigón por parte del Quinto y Tercer Grupo de Guardabosques.

Sin asistencia a través del sistema Ranger para los aspectos básicos de la vida, fui a ver a los australianos y les pedí cualquier munición de repuesto que tuvieran, principalmente calibre .50 y munición de mortero. Esto fue suministrado rápidamente y el brigadier me envió una caja con sus paquetes de raciones como regalo personal entregado por su ordenanza. Disfruté especialmente los paquetes de té y azúcar. El estofado irlandés enlatado con galletas y mermelada se devoró con avidez ayudado por un gran vaso de té de 33 y hielo.

Un helicóptero de la 9.ª División llegó y depositó al ADC (O), BG Roseboro, una fuente de energía pelirroja. Me preguntó qué necesitábamos y le dije munición y comida. Sin dudarlo, le dijo a su ayudante que lo llamara. En una hora teníamos dos paletas de raciones C, así como varias paletas de municiones mixtas; especialmente apreciados eran los cohetes y granadas LAW, ya que sabíamos que nos esperaba una guerra urbana cerrada y estaban evidentemente mal equipados para la situación.

Durante estos eventos, Hiep volvió a llamar a Xuan Loc y organizó el tránsito de todos los vehículos de la unidad hacia nosotros. El 11º ACR despejó el camino y se unieron a nosotros al final de la tarde. Luego, Hiep ordenó una modificación importante de los camiones.

Los dos y medio estaban colocados en sacos de arena dobles en el piso trasero y nuestros 81 morteros, conseguidos, colocados en la parte superior. Un camión tenía doble piso con cajas de munición llenas de arena, luego se le colocaron dobles sacos de arena y se le colocó un mortero 4.2.

Los camiones de ¾ de tonelada estaban equipados con una combinación de calibres .50 montados sobre pivotes fabricados por el taller de reparación de motos del centro de BaRia y capós y tableros con sacos de arena que ahora emplean calibres .50 sobre trípodes. Una vez completado, ordenó a toda la asamblea que se trasladara a Tan Son Nhut para recibirnos a nuestra llegada.

Inmediatamente con las primeras luces del día, una fila aparentemente interminable de Chinooks estadounidenses y del ARVN descendió y cargó a los Rangers a bordo, hizo cabeceo y se dirigió hacia el corto viaje a Tan Son Nhut. Era el 8 de febrero. Tuvimos mínima o ninguna orientación sobre qué hacer cuando aterrizamos. Un representante del grupo Ranger nos recibiría para darnos órdenes.

Los pájaros nos depositaron en medio de aviones de combate que aterrizaban y salían constantemente cerca de la puerta trasera, lejos de la terminal principal. Estaba completamente abierto sin sombra y Hiep nos ordenó, a pesar de la objeción del MP local, que fuéramos al área sombreada más cercana, a los alojamientos de las tropas y a los cobertizos de suministros. Al poco tiempo, se nos unieron los vehículos a los que se les había negado la entrada y tuvieron que quedarse fuera de la puerta principal, vistos tanto como enemigos potenciales como aliados.

Mientras nos reuníamos llegó el comandante del grupo de guardabosques. Tenía una idea muy vaga de la situación y menos aún de la definición de la misión. Debíamos salir por la puerta trasera y dirigirnos hacia el claro de Cholon a medida que avanzábamos. ¿Cuán lejos? ¿Qué tan ancho? ¿Qué rápido? ¿Con quién? ¿Quién está delante, detrás, en el flanco? Sin entrada. Simplemente informe a medida que avancemos. Había elementos estadounidenses y del ARVN luchando en las proximidades del puente Y y del hipódromo de Phu Tho. Lo solucionaríamos a medida que progresáramos.

Hiep llamó al comandante de la compañía y le describió un plan muy simple. Trazó los límites de los flancos a una cuadra de ancho fuera de la calle principal que salía por la puerta. Nos formaríamos en dos columnas y cada columna se movería a la misma velocidad hacia adelante, despejándonos a medida que avanzábamos. Los camiones armados se intercalarían con cada pelotón. Tan pronto como se despejaba un edificio, cada elemento colocaba un pelotón en los tejados con una .50 y cubría cada avance. Trabajaríamos tan lentamente como fuera necesario. No había ningún objetivo declarado ni ninguna prisa por llegar allí.

Tan pronto como cruzamos la puerta, comenzamos a recibir continuos disparos de francotiradores. Fue desde ambos lados de la calle y más abajo hasta intersecciones distantes. El fuego estaba bien escondido y mostraba una sensación de posicionamiento desarrollada con el tiempo. Esta zona había estado ocupada durante más de una semana sin oposición y los inquilinos estaban bien atrincherados. Cuando barrimos la primera cuadra, el fuego se hizo cada vez más intenso. Ahora era una operación de limpieza metódica con la mitad de las unidades en los techos y la otra mitad de las dos columnas limpiando las habitaciones. Sólo algún soldado ocasional se exponía en la calle con resultados generalmente pobres. Calles y cuadras con plétora de ventanas, callejones, alturas, balcones y ángulos crean una geometría mortal que mitiga cualquier exposición aleatoria.

Los civiles eran escasos y generalmente eran personas mayores o mujeres con niños pequeños. Estaba claro que la mayor parte de la población había huido. A última hora de la tarde, habíamos avanzado dos cuadras y la resistencia claramente se estaba endureciendo. Ahora comenzamos a recibir balas B40 disparadas desde el interior de las casas a través de las ventanas abiertas. Varias ametralladoras fueron desenterradas a nivel del suelo, donde habían sido colocadas dentro del hueco de la puerta y retiradas del alféizar para barrer la calle.

Las principales armas utilizadas ahora eran los 57 sin retroceso, los cohetes Law y los M79, adquiridos y conseguidos recientemente. Los calibres 50 hicieron un excelente servicio desde los tejados, masticando la mampostería y limpiando ventanas y aberturas de puertas vacías. Los cañones montados en los ¾ tomarían un ángulo oblicuo hacia una esquina y se extenderían para barrer a nivel del suelo. Los camiones 81 disparaban constantemente contra los tejados y las calles a menos de 200 metros de los elementos que avanzaban. Fue un trabajo lento, agotador y pesado que obtuvo un precio continuo de ambas partes.

La planificación fortuita de Hiep de equipar nuestros vehículos con morteros y ametralladoras pasó a primer plano. Todas mis súplicas de aire o artillería fueron constantemente rechazadas. Aunque las casas estaban prácticamente desprovistas de ciudadanos y albergaban VC excavadas, tuvimos que limpiarlas cara a cara.

Nuestras bajas comenzaron a aumentar. Algunos muertos, muchos más heridos. En algunos casos, superficial. En otros casos, no es así. Sacamos los VC muertos de sus agujeros y esquinas y los dejamos apilados en la calle para su posterior limpieza. Hiep tenía un rígido sistema de clasificación en el que él mismo o el XO calibraban la gravedad de la herida y dirigían al soldado de regreso a su posición o aprobaban la evacuación vehicular de regreso a Tan Son Nhut.

Para complementar nuestras fuerzas menguantes. Hiep envió tropas de detección para capturar a cualquier hombre en edad militar que pudiera encontrar en la retaguardia o que estuviera tratando de regresar al aeródromo. En algunos casos se trataba de oficiales y en otros alistados. Todos estaban en Saigón durante las vacaciones y ahora intentaban evitar el combate o regresar a sus unidades. Hiep no permitió ninguna opción, ya que asignaría estas tropas impresionadas al elemento más necesitado. No popular pero efectivo.

Para el cuarto día de esta lucha, se quitaron los guantes y se permitió la entrada de artillería y aire cercano a la ciudad. Para entonces, nos habíamos acercado a unas pocas cuadras de Cholon y podía ver el Puente Y desde mi CP en la azotea. De repente, nos ordenaron volver a reunirnos y retirarnos. Se nos ordenó trasladarnos a Bien Hoa y ayudar al Grupo de Guardabosques a despejar el cuartel general del III Cuerpo.

Justo antes de nuestra retirada, el comandante de la 1.ª Compañía nos agarró a Hiep y a mí y nos llevó por un callejón que acababan de despejar. Se trataba de una abertura estrecha entre estructuras estrechas y llena de cartuchos gastados, eslabones de ametralladoras y otros desechos de la guerra. Hacia el final del camino, vimos una pila de cadáveres. Eran mujeres y niños de todas las edades. Habían sido recién ejecutados momentos antes de que la compañía despejara el área.

Esta era un área predominantemente poblada por militares y trabajadores de la administración pública de clase media. El VC los había detenido a lo largo de la semana y los había retenido hasta que tuvieron que partir y luego se vengó en el último momento. Hiep simplemente se mordió el labio, se dio la vuelta y ordenó continuar con las redadas.

Una vez retirados, nos recibieron dos y medio del ARVN, complementados con los nuestros, y nos trasladamos rápidamente a Bien Hoa. Nuevamente recibimos el mismo conjunto mínimo de órdenes: Fuera. Barre por aquí. Mas para seguir. Tal vez.

A estas alturas, el batallón estaba acostumbrado al entorno y se dedicó a su tarea. Ahora reforzados por Rangers adicionales de Xuan Loc y otros batallones que regresaban de las vacaciones, continuamos la tarea. Esta vez, sin cuartel y con todos los recursos de apoyo de fuego disponibles.

Tenía a mi disposición US 8”, 155 de un elemento del 11º Cav y 105 de Long Binh y otros lugares. Esta operación de limpieza fue una barrida para salvar las apariencias por parte de todas las fuerzas disponibles: estadounidenses y vietnamitas.

Utilicé artillería dentro de una manzana de la ciudad de nuestras fuerzas en un bombardeo rodante Hueter de la Primera Guerra Mundial. Se aplicó generosamente aire Tac a los edificios al otro lado de la calle y las cañoneras cobra mantuvieron despejados los tejados del frente.

Obtuve paneles VS 17 del Cav y los tuve con las compañías líderes mientras limpiaban edificios y subían a los techos. Varios mandos de la FAC controlaban constantemente a los innumerables jugadores con un mínimo de fuego amigo. El resultado final fue la destrucción, ya que el enemigo se había atrincherado durante varias semanas y se negó a salir cuando lo presionaron, a pesar de que tuvimos cuidado de permitir una ruta de escape.

Lo feo y brutal, habitación tras habitación, edificio tras edificio, calle tras calle destruida, avanzó a lo largo de la semana. El 18 de febrero, Bien Hoa fue despejado y nos quedamos con elementos del 11.° Cav y del 9.° ID en una zona boscosa justo al oeste del recinto penitenciario.

Los Rangers vietnamitas disfrutaron de una línea de comida aliada con filete de cerdo, puré de patatas y salsa. Me deleité con un café fuerte y caliente.

Allí aprovechamos ampliamente la generosidad estadounidense y adquirimos toda la munición y granadas que pudimos llevar, así como M16 y M60 adicionales que estaban disponibles en gran medida con solo pedirlos. Sabíamos que cuando volviéramos al control total del ARVN, las ganancias serían escasas.

Llevamos a cabo operaciones conjuntas de barrido y limpieza hacia el oeste cerca del complejo de prisioneros de guerra de VC hasta el 25 de febrero, cuando nos separaron y nos trasladaron a un recodo del río Dong Ngai hacia el norte. Una ubicación de la 18.ª División tripulada por su 48.º Regimiento. El Tet había terminado, pero no la guerra. Quedaban miles de ventanas por limpiar. 

No hay comentarios:

Publicar un comentario