Panzerschreck - Las miras y el reglado
Las miras
Durante la vida útil del sistema Panzerschreck, las miras se mejoraron continuamente ya que la inexactitud de las miras se juzgó como el mayor problema con el arma. Debido a esto, hay una variedad de lugares de interés que se pueden observar, y la mayoría de las veces los lugares de interés nos ayudarán a "fechar" la variación del Panzerschreck. Por supuesto, las miras están estrechamente relacionadas con las municiones. Debido a esto, podemos dividir las miras en dos categorías principales; lugares de interés para el Raketen Panzerbüchse Granate 4322 (RPzBGr 4322) y lugares de interés para el Raketen Panzerbüchse Granate 4322 y 4992 (RPzBGr 4992). Pero ambos tipos de cohetes venían con pólvora de invierno y pólvora de verano, por lo que se vuelve más complicado ...
Para obtener la mejor vista posible (menos borrosidad para el ojo), se recomendó que el artillero hiciera la línea de visión lo más larga posible manteniendo la cabeza lo más atrás posible.
Apuntando el Panzerschreck con la cabeza retraída tanto como sea posible.
Designaré las diferentes miras con números de modelo, pero estos son completamente para realizar un seguimiento del desarrollo. Los alemanes usaron nombres descriptivos para ellos y nunca los dividieron así. Todas las mejoras de las miras aseguraron una intercambiabilidad total con versiones anteriores de las miras y municiones más antiguas.
Producción inicial
Los primeros Panzerschrecks entregados a las tropas de primera línea en octubre de 1943 tenían miras delantera y trasera Modelo I. La mira trasera consistía en un soporte simple que se soldaba directamente al costado del tubo. Los lados se inclinaron hacia adelante para fortalecer la construcción, además de la parte superior que se dejó plana. También se estamparon dos orificios en el soporte y se utilizaron en el proceso de posicionamiento antes de soldar el soporte al tubo. Se cortó un pequeño cuadrado en la parte superior del soporte para que actúe como una muesca para la mira (Kimme).
La mira delantera era un soporte que era un poco más grande y se reflejaba en la trasera. Tenía todos los lados doblados hacia atrás para mayor resistencia y los mismos dos agujeros. El marco se dejó lo más abierto posible para garantizar que el tirador tuviera la mejor vista posible de su objetivo. El poste real (Korn) se colocó en un marco que podía ser ajustado por un armero con las herramientas adecuadas. Dado que el arma se introdujo con dos tipos de munición (pólvora de verano / invierno, pero el mismo nombre técnico para el cohete), la mira frontal tenía dos postes. Uno apunta hacia arriba y otro hacia abajo dentro del mismo marco. No hubo ajustes para el tirador, simplemente tuvo que elegir qué poste usar de acuerdo con la temperatura y los cohetes disponibles.
El primer modelo de miras en uso en un campo de tiro en la primavera de 1944. El marco de la mira delantera parece estar azulado.
La vista era un punto débil en lo que respecta a más que la precisión. El D1864 / 1 lo señala:
"Asegúrese de que la mira no se doble al dejar el arma". (Beim Hinlegen beachten, daß Visier nicht verbogen wird).
La primera mejora, una necesidad
La primera mejora fue una mejora necesaria de la mira trasera. El simple corte de muesca en el soporte de la mira trasera no se pudo ajustar lateralmente. No se sabe cuándo ni cómo se introdujo esta mejora, pero ya estaba en uso cuando se lanzó la D1864 / 5. El D1864 / 5 se publicó el 24 de febrero de 1944 y es un manual dedicado a la actualización del Panzerschreck desde la primera versión a la última. Solo se mostró la vista trasera del Modelo I, pero el texto sobre el procedimiento de alineación de la mira establece que "para las armas más nuevas con la mira trasera ajustable, esto también debe ajustarse".
La ilustración es del último D1864 / 1 lanzado en junio de 1944.
La modificación fue bastante sencilla. La muesca vieja se ensanchó a ambos lados y se limaron dos agujeros alargados en el soporte. Luego, se montó una nueva placa de mira ajustable (Kimmenblech) con un par de tuercas y pernos. Luego, el arma podría ponerse a cero de acuerdo con las instrucciones y la mira trasera ajustada lateralmente. Esta mira también se fabricó así en armas nuevas. El manual lo describe como "Visierhalter neuester form".
La mira trasera mejorada del Modelo II
La segunda mejora, parte de un paquete.
La segunda mejora se realizó en el punto de mira. El primer modelo de la mira delantera era ajustable en altura, pero solo con herramientas y como parte del procedimiento de alineación de la mira. La D1864 / 5 detalla cómo actualizar la mira quitando la vieja del marco y reemplazándola por una nueva. La nueva mira era ajustable por el tirador con una tuerca de mariposa de acuerdo con la temperatura / munición y solo tenía un poste.
Ilustraciones de la D1864 / 5, que muestran la mira mejorada del Modelo II. Tenga en cuenta que la mira trasera sigue siendo el Modelo I sin modificar.
La mira también se hizo mucho menos transparente. Incluso había una placa (Abdeckblech) que cubría partes de uno de los agujeros anteriores. Esto está estrechamente relacionado con la introducción del escudo. Para evitar la rotura del vidrio de la ventana, la nueva mira absorbería la mayoría de las partículas en llamas del motor del cohete. "El poste es ajustable, porque la elevación del tubo depende de los cambios de temperatura. La tuerca de mariposa facilita el ajuste. La placa de cubierta se utiliza para proteger el vidrio de la ventana en el escudo". (Das Korn ist verstellbar, weil mit wechselnden Temperaturen eine andere Erhöhung des Rohres erforderlich ist. Die Flügelschraube erleichtert die Verstellbarkeit. Das Abdeckblech dient zum Schutze des Fensters im Schutzschild).
¡Apuntando con cuidado, pero no hay ningún cohete conectado! Esta arma tiene la mira frontal mejorada (Modelo II) con el Abdeckblech instalado.
Rediseño de la mira delantera
Después de la introducción del escudo, la mira delantera necesitaba un rediseño. No tenía sentido primero sellar las áreas abiertas y luego tener que atornillar una placa protectora nuevamente. La nueva mira frontal no cambió la configuración real de la mira, era solo un cuerpo más masivo. No sólo "rellenó" el agujero que tenía que ser cubierto por el "Abdeckblech", sino que también se hizo más fuerte, más rígido y consiguió un perfil reducido. Lo más probable es que debido a las quejas del frente, el borde doblado hacia atrás se aumentó al doble, lo que proporciona una mira mucho más resistente. La mira del Modelo III solo se instaló en Panzerschrecks recién fabricados. Se dibujó en el D1864 / 1 que se publicó en junio de 1944, por lo que es razonable esperar que estuviera en producción a mediados de 1944.
La mira frontal del Modelo II y el Modelo III comparadas una al lado de la otra.
La mira frontal mejorada del Modelo III en uso. Tenga en cuenta todas las manchas en el escudo del motor cohete en llamas. Con un poco de imaginación también puede ver el contorno de la vista masiva en el escudo.
Se necesita una mira trasera más avanzada
Echemos un vistazo teórico a apuntar a los tanques. Es bastante "fácil" apuntar y disparar a un tanque que está quieto. Si el tanque se mueve directamente hacia ti, apunta un poco más abajo (ya que estará más cerca cuando el cohete lo alcance). Si el tanque circula delante de ti en ángulo, se complica más. Tendrás que apuntar al frente del tanque, de modo que el tanque y el cohete se encuentren en una ubicación diferente a la que ocupa el tanque en el momento de disparar. La respuesta a este problema fue un dispositivo simple que sustituyó al "Kimmenblech" (la muesca ajustable). Esto parece haber sido inventado por las propias tropas, ya que se encuentra en la sección 3 del Apéndice de la D1864 / 1 como "Mejoras sugeridas por las tropas".
El plano estaba destinado a los waffenmeisters para que pudieran fabricar su propio "Verbreitertes Kimmenblech" (vista ampliada) para mejorar las armas más antiguas. La única modificación al arma real si ya tenía el "Kimmenblech" (Modelo de mira trasera II) era recortar 4 mm de la parte superior del soporte de la mira para que todas las muescas funcionen.
Vista trasera Modelo III. Una unidad hecha "Verbreitertes Kimmenblech".
El manual actual tiene una sección separada sobre cómo utilizar "Verbreitertes Kimmenblech".
Los números "15" y "30" se refieren a la velocidad anticipada del tanque conduciendo en sentido transversal hacia usted en un ángulo de 450. El uso de la mira telescópica es bastante lógico. Cuando apunte sobre una de las muescas, solo asegúrese de que el tubo apunte hacia el frente del tanque que se aproxima. El manual incluso tiene una pequeña rima para que recuerdes: "Bei Fahrt quer, Vorhalt mehr". (Cuando viaje transversalmente, dirija más).
La serie de diapositivas sobre el combate cuerpo a cuerpo con tanques también tenía una diapositiva al respecto, pero la llamó "Verbesserten Visiereinrichtung" (Vista trasera mejorada).
Nuevas municiones, nuevas miras
Uno de los problemas del Panzerschreck era el bajo rendimiento del cohete RPzBGr 4322. Daba un alcance máximo de combate contra tanques de 150 metros, y la pólvora continuó ardiendo durante 2 metros después de que el cohete abandonara el tubo. Finalmente, se desarrolló un nuevo motor de cohete y entró en acción desde finales de 1944. Con el rendimiento balístico mejorado de este motor, se tuvo que instalar un nuevo conjunto de miras en todas las armas que disparaban la nueva munición. Se introdujo junto con el Raketen Panzerbüchse 54/1, pero se hizo hincapié en que la munición podría dispararse desde ambos modelos del arma. La situación debe haber sido una pesadilla logística. La diferencia entre el 54 y el 54/1 no constituyó ningún problema, ya que las propiedades balísticas de las armas eran idénticas. El gran problema fue el nuevo cohete de mayor alcance. Este problema se resolvió muy bien; Se inventaron nuevas miras que funcionarían tanto con el antiguo motor RPzBGr 4322 como con el nuevo. El inconveniente de las nuevas miras fue que una vez más introdujeron múltiples publicaciones, ¡esta vez 3!
No he podido encontrar ninguna buena imagen de un ejemplo sobreviviente de esta mira, pero se ha desenterrado un espécimen original en el Baltikum. La línea debajo de "150" es la marca de alineación para el ajuste de temperatura que se encontraría en el lado derecho del marco de la mira. Este es el punto de mira del Modelo IV.
El nuevo motor de cohete se marcó "Arkt. 44/45", mientras que la nueva munición se denominó "Winter-Munition 1944/45 ".
El punto de mira del Modelo IV tal como se dibujó en el manual D 1864/6 para el RPzB 54/1. La imagen muestra claramente las nuevas marcas de ajuste (3 en comparación con 2 anteriores). La mira original de arriba tiene la frase "Winter-Mun 44/45" grabada / estampada directamente en la mira, mientras que la imagen manual carece de este detalle.
La mira se combinó con el nuevo motor de cohete y era esencial que ambas miras se cambiaran cuando se usaba el nuevo cohete con el RPzB 54 o RPzB 54/1. Pero también era compatible con el antiguo cohete.
¡Una muesca no es solo una muesca! Con la mira trasera mejorada del Modelo III llegó el "rango de ventaja", que se determinó por la distancia entre las muescas de plomo (0-15-30). Con el nuevo cohete llegó un mayor alcance de combate y mayor velocidad. Debido a esto, se desarrolló un nuevo Modelo IV "Vorhaltekimme".
La mira trasera del Modelo IV. Falta un tornillo en esta exhibición del museo, así como en la vista frontal.
Con la mayor velocidad del nuevo cohete, el espacio entre las muescas se redujo considerablemente. Además, el borde inferior se dobló hacia atrás para mayor resistencia. Aunque la nueva mira delantera podría ajustarse para ambos tipos de cohetes, las muescas de rango de plomo de la nueva mira trasera solo serían útiles con el nuevo cohete.
La infraestructura estaba en este momento bajo un ataque constante, ¡pero el sistema de suministro alemán aún logró encontrar una solución brillante! ¡Las nuevas miras se emitieron junto con la nueva munición! Cada segunda caja del nuevo RPzBGr 4322 con el nuevo motor también contenía un juego de las nuevas miras delanteras y traseras y una hoja de instrucciones estaba pegada dentro de la tapa.
Incluso con el cohete mejorado, "Una buena oportunidad de impactar" solo se podía obtener a 100 metros en menos 250 grados centígrados.
Un fragmento de la etiqueta de arriba se encuentra dentro de una caja de 4322 granadas con motores Arkt 44/45.
Junto con la nueva mira delantera y trasera también había una hoja de instrucciones:
Se hizo hincapié en que tanto la mira delantera como la trasera tenían que cambiarse al mismo tiempo.
Pintura
El poste de la mira delantera se pintó con pintura blanca para apuntar más fácilmente.
La mira ha sido probada para la radiación sin ningún resultado, y tampoco parece ser fósforo. Simplemente pintura blanca.
Alineación y puesta a cero de la mira
Si desea que un arma golpee algo, es vital que las miras y el tubo estén alineados; que apunten en la misma dirección. Con la introducción del poste ajustable (modelo de mira frontal II), las tropas también necesitaban un procedimiento que les ayudara a colocar las marcas de alineación de temperatura en el lugar correcto en el marco de la mira. Después de colocar las marcas de alineación en el marco, se utilizó el mismo procedimiento para garantizar que las miras fueran correctas, especialmente con la nueva mira trasera ajustable.
En primer lugar, se tuvo que fabricar un tablero de alineación visual (Richttafel). Esto simplemente se redactó en el tamaño correcto a partir de una plantilla que se imprimió en los manuales. El D1864 / 5 emitido en febrero de 1944 tenía un Richttafel para "Wintermunition", y el D1864 / 1 emitido en junio de 1944 tenía uno muy similar que era para municiones tanto de invierno como de verano. Todas las medidas son idénticas; la única diferencia está en el texto. El último usa el mismo punto de mira para menos 25 grados en invierno y todas las municiones de verano. Las imágenes a continuación se pueden ampliar haciendo clic en ellas.
D1864 / 5
D1864 / 1
El "Richttafel" se elaboró en el tamaño de 21,5 cm X 70 cm. El dibujo de cartón se colocó a una distancia precisa de 10 metros del arma. El arma tenía que colocarse en un soporte o soporte, o simplemente colocarse en el suelo. El primer objetivo era alinear el tubo con la cruz en el dibujo marcado "S" (para "Seelenachse", o línea central).
Para lograr esto, se tuvieron que limar 4 ranuras de 1 mm de profundidad con una lima triangular y colocarlas en un ángulo de 900 en la boca. Luego, se tuvieron que agregar las mismas 4 ranuras al extremo trasero del tubo.
Luego se colocó una cruz temporal en cada abertura del tubo. La mira se hizo simplemente colocando dos hilos en un ángulo de 900. Para "pegar" las cuerdas al tubo se puede utilizar grasa normal o cera. La mitad de la mira tenía que estar en el centro del tubo.
A continuación, las dos miras se alinearon en la cruz marcada con una "S". La línea vertical "L" (Lotlinie) se utilizó para asegurar que el arma se mantuvo vertical. Observar a lo largo de la pared lateral del soporte de la mira a lo largo de la línea "L" aseguraría esto.
El arma ahora se pondría a cero en el "objetivo" S, y las miras deberían ajustarse para apuntar al borde más bajo de la figura superior "V". El poste ajustable ya tenía una marca de alineación, y en la posición correspondiente en el marco de la mira se colocó una marca de alineación y el texto "+200 C". A continuación, se repitió el procedimiento con la cifra inferior "V" y se colocó la marca de "+250 C" en la posición correcta. Se recalcó que se debe volver a comprobar que el tubo esté alineado en la marca "S".
Las pautas y la imagen visual no dicen nada sobre la frecuencia con la que se deben revisar las miras.
La introducción del nuevo motor de cohete con rango extendido no requirió un nuevo "tablero de visión". El mismo Richttafel se utilizó hasta el final de la guerra. Las miras para el nuevo cohete requerían un nuevo conjunto de marcas, pero esto se hizo simplemente midiendo milímetros. La instrucción original se puede ver en la imagen de arriba del Richttafel arriba. El antiguo "+200 C" se utilizó como punto de partida. Solo se mantuvo el "+", se eliminaron todas las demás marcas. 3 milímetros debajo de la marca "+" se colocó una marca "0" y 3 milímetros debajo de esa marca "-".
La tabla en la imagen sobre el título "Pintura" se utilizó para determinar la configuración correcta en función de la munición en uso y la temperatura actual.
Puntería
Para detener un tanque, se requería un buen golpe. Pero antes que nada, realmente necesitabas golpear el tanque. El desafío era conseguir la elevación correcta del tubo.
Esta ilustración del manual del usuario le da al tirador un conjunto de puntos de puntería "preprogramados".
Varias variables entraron en juego para conseguir la elevación correcta.
- Distancia al objetivo
- La temperatura
- Tipo de munición
Los cohetes lanzados desde el Panzerschreck no viajaron en línea recta hacia el objetivo; tenían que entrar en un arco. El primer tipo de motor de cohete se quemó después de 3,5 metros (2 metros después de que salió del arma). La temperatura del motor del cohete fue el factor crucial. Cuanto mayor sea la temperatura, más potencia del cohete. El tipo de munición estaba estrechamente relacionado con la temperatura del entorno de combate. La diferencia entre la munición de verano y la de invierno era la composición y la forma de la pólvora de cohetes (consulte la página de municiones para obtener más detalles).
La nueva mira frontal también podría usarse como telémetro. Según el manual un T34 cabría en altura dentro del cuadrado del poste a una distancia de 150 metros. Tenga en cuenta el poste pintado de blanco.
Por supuesto, juzgar la distancia también fue muy importante. Esto se puede hacer como muestra la ilustración anterior. En una posición de defensa preparada, el bombero habría inspeccionado el terreno / camino frente a él y tomado notas sobre las distintas distancias a los objetos conocidos. De esta manera, sabría la distancia correcta al objetivo de los objetos a los que estaba cerca.
Para obtener un impacto efectivo (uno que realmente detenga / destruya el tanque) se redactó un manual separado, el "Panzerbeschußtafel" (Plantilla para la destrucción de tanques) Heeres Dienstvorschrift 469, publicado el 30 de septiembre de 1943. Contenía fotografías de tanques conocidos en ese momento, con gráficos que muestran las áreas vulnerables de los tanques. Todas las armas antitanques alemanas tenían su propio apéndice en este manual, el R PzB 54 de 8,8 cm era el H.Dv. 469 / 3e. Este es también el primer uso documentado de la designación del modelo en un manual.
Se puede hacer clic en la imagen de arriba y le proporcionará el apéndice completo del manual.
El apéndice era un libro diminuto, sin cubierta y que constaba de 12 páginas (3 páginas dobladas con un par de grapas). Fue una buena lectura en el cuartel, pero nada que llevar a las trincheras. Así, 9 meses después nació una versión de bolsillo, impresa directamente sobre cartón. Esto podría ser llevado por el soldado individual en el campo y resistiría los elementos mejor que su predecesor.
El Panzerbeschuß-tafel mejorado del 1 de julio de 1944
La última vez que se menciona el "Panzerbeschußtafel" es en el "Heerestechnische Verordnungsblatt" del 15 de enero de 1945. Este documento introdujo tanto el Raketen Panzerbüchse 54/1 como el Raketen Panzerbüchse Granaten 4992 en servicio. El documento termina con el siguiente texto:
"En el futuro, el Panzerbeschußtafel ya no se distribuirá con el Panzerschreck, ya que el cohete penetrará en todos los blindajes conocidos siempre que se utilice el ángulo de impacto óptimo".
El "Deckungszielgerät"
Todas las armas disparadas contra un enemigo atraerán fuego de contraataque. Esto ha sido un hecho desde que la gente empezó a tirarse cosas entre sí. Las fuerzas alemanas habían tratado de lidiar con esto desde la guerra de trincheras de la Primera Guerra Mundial. La solución que se les ocurrió fue el "Deckungszielgerät". Un dispositivo que permitía al tirador permanecer a cubierto mientras operaba su rifle G98. El mismo dispositivo se reinventó en 1943 para su uso con el rifle autocargable G41 y los rifles rusos capturados SVT40, pero también podría usarse con el cerrojo estándar K98k. Más tarde también se usó con el rifle G43 / K43. Se llamó Deckungszielgerät 43 (DZG43).
El DZG43 en uso en el frente oriental con un rifle Mauser K98k.
El DZG43 absorbió el retroceso a través de una culata secundaria, sostenida directamente por el tirador. También existía una versión para ametralladoras, pero nunca llegó a la producción a gran escala como la DZG43.
El Panzerschreck era un arma completamente sin retroceso, por lo que, en teoría, no debería ser un problema fabricar un DZG para esta arma, pero no era una prioridad y los recursos necesarios para fabricar dicho dispositivo se utilizaron en otros proyectos. Pero el plan para tal dispositivo se imprimió en la publicación "Von der Front für die Front". Normalmente estos consejos, trucos y sugerencias de las estaciones llevan el nombre del inventor, pero éste no, por lo que podría haber sido un producto del OKH / AHA.
El DZG para Panzerschreck nunca se fabricó en cantidades. Estaba destinado a ser realizado por las propias unidades con los medios disponibles. Esto significaría típicamente el armero a nivel de batallón, el "Waffenmeister". Podría fabricarse con materiales más gruesos, pero no más delgados, si no se dispusiera de los materiales correctos. No era necesario realizar modificaciones en el arma y el manejo del arma sería el mismo que antes. El DZG podría ser utilizado por tiradores diestros y zurdos. El DZG se consideraba un accesorio y, al quitar los soportes de madera de la caja de munición estándar, cabía dentro. El espejo de trinchera podría ser fabricado por el armero, o se podría utilizar un espejo de trinchera estándar del DZG43. El espejo de la trinchera no dio ningún aumento; simplemente transmitía la mira a través de las miras al tirador, manteniendo la cabeza baja.
El dibujo que acompaña al texto de arriba. Las partes han sido coloreadas por mí para hacerlo más comprensible.
El beneficio adicional de usar el DZG era que el escudo protector podía caerse, lo que reducía el perfil y la posibilidad de detección.
El periscopio de trinchera estándar para el DZG43 también se usó en el DZG para Panzerschreck.
El rincón de Mystico
La imagen de arriba muestra a un soldado estadounidense inspeccionando un RPzB 54/1 capturado y comparándolo con un M1 Bazooka estadounidense. Hay varios aspectos de esta imagen que vale la pena comentar. El M1 Bazooka está severamente dañado en el medio del tubo. Tiene lo que parece ser un agujero de bala y tiene daños por metralla, lo que hace que falten el bulbo del tubo y los trozos de la tabla de madera.
El RPzB 54/1 tiene la mira trasera Modelo IV (observe el borde inferior doblado), y justo debajo de esto lo que parece ser un Handschutz en la posición abierta, la placa de cubierta para proteger la mano derecha de los bomberos.
El detalle más fascinante es la mira frontal. Esta es la única imagen que he logrado encontrar que muestra la mira frontal del Modelo IV en uso. Las 3 publicaciones son visibles y parecen tener puntas pintadas de blanco. El marco que sostiene la mira delantera es una versión anterior del Modelo II con un "Abdeckblech", la tuerca claramente visible. El lector inteligente encontrará esto extraño, ya que el nuevo marco de la mira delantera entró en producción a mediados de 1944, mientras que la "producción" del RPzB 54/1 comenzó a fines de 1944. La explicación se puede encontrar en la sección sobre el RPzB 54 / 1.
Actualización 1
Recibí esta foto de Bill Bogdan. Muestra un Panzerschreck excavado en el suelo con la mira frontal del Modelo IV todavía en su lugar y casi intacta.
De especial interés es la no regulación (probablemente) soldada en la placa a la derecha con la marca de alineación.
Actualización 2
Las imágenes a continuación muestran una nueva variedad de alza. Es una mira trasera estándar que se ha actualizado al estándar del Modelo II, con un "Kimmenblech" ajustable. Pero además un Waffenmeister ha añadido un nuevo elemento.
(Imágenes cortesía de Jeff Supertsar)
Se puede girar una hoja de mira adicional a su posición para que al artillero le resulte más fácil apuntar y dar en el blanco a distancias más largas. Esta invención no se ha encontrado descrita en ninguna publicación u orden, por lo que probablemente solo fue realizada localmente por el Waffenmeister de una unidad.
No hay comentarios:
Publicar un comentario